Tuesday, April 18, 2006

Jump Serve


Today was the last day of volleyball class. Very, very sad. One funny thing was that I--along with most people in the class, I think-- just barely found out that Evan and Reid (Stevens, I think) are brothers, and not just good friends, like I'd thought. They're probably the two best players in the class. I would really love to be in a volleyball class with Jon. Someday.

Honestly, though, I've found myself looking forward to playing volleyball twice a week like nothing else. It's really made my day(s). I wonder if I can work coaching volleyball into my life somehow . . . Add it to the list, I guess.

Well, besides my lamentations over the loss of something beautiful in my life, one thing sticks out about my volleyball experience from today. Ever since the first day of class, I've been (actually) learning more and more about jump serving, something that I had just kind of played with a bit here and there before--and not something that I would even dare try in an intramural game or anything. But I have to admit that I've really gotten much better at it during this semester--maybe even to the point where I could say I'm good at it(!) (although we normally play on coed-height nets). But today was really cool for me because "Coach," a former All-American volleyball player for BYU, was right next to me, watching me serve, and she said something along the lines of "That's a really nice serve, Rob." Hmm. Wow. That really means something to me, I guess. Luckily, it's ("it was," that is) easy to be humble in that class, since I'm not exactly the best player there. But I fit in (past tense, that is) all right. :: sigh ::

Wednesday, April 05, 2006

Who Needs Subjunctive Anyways?

Anyways, I don't have time to be putting this here, but I'm doing it anyways. I'm hard at work at the library, putting together my part of a group research paper (don't even get me started on the wiseity of that idea), and I'm typing along in Spanish . . .

And I put in the wonderful word, "surgirieran," referring to something "coming up" (in this case, it was Hitler's attacks in Eastern Europe at the start of WWII), only to find that the word the Word thinks I should have put in there is "sugirieran" (the same, but without the first 'r'). Now, don't get me wrong, my Spanish isn't perfect (well . . .), but I for sure know that the verb I'm conjugating is "surgir" - and the suggestion they're giving me just is not making sense at all.

Now, what I'm planning on writing down here has changed about three times since I started, as I get curious and explore new ideas to answer the strange question. But I think my final response to what's going on is this: Word is indeed trying to get me to use a different verb (the fourth new idea just came up and is now dominating), "sugerir," because (now this is important) I had typed it in wrong in the first place - it should have been "surgieran"(missing an 'ir' that had been in the middle there somewhere).

Anyways, between the confusing frustration and all my new ideas popping up, I've decided that wasn't really the tense/mood/whatever I'd wanted to use in the first place. (So, for those of you that really care, I ended up with "surgirían" . . .)

One of those days where I really do feel like I've learned something new (even if it is just how silly my mistakes are sometimes).